DT @13.01.2016: A LOT OF bugfixes.. und sprachdateien 1.6
This commit is contained in:
@@ -147,24 +147,61 @@
|
||||
|
||||
<string name="btn_reportwf_reportnow">Jetzt melden!</string>
|
||||
<string name="btn_reportwf_next">Weiter</string>
|
||||
|
||||
<string name="menu_send_feedback">Feedback senden</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_sociallogin">Could not log-in. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_login">Sorry, could not log-in. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_register">Sorry, could not registrate. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_getpwreset">Sorry, could not send E-Mail. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_getactivationlink">Sorry, we could not send you an activation link. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_getinfowindow">Sorry, could not load info window values. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_reportwf_newincidenttitle">Create new incident?</string>
|
||||
<string name="txt_reportwf_newincidenttext">Do you want to reset all values and create a new incident?</string>
|
||||
<string name="txt_subs_youbought">You have bought</string>
|
||||
<string name="txt_subs_thankyou">Thank you for your support!</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_subs">There was an error parsing your purchase data. Please try again or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_viewreport_deletetitle">Delete incident?</string>
|
||||
<string name="txt_viewreport_deletetext">Do you really want to delete this incident? A deleted incident can not be restored.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_deleteincident">Sorry, we could not delete this incident. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_getincidentdetail">Sorry, we could not retrieve incident details. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_cannotvoteowninc">You can not vote your own incident.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_couldnotvote">Sorry, we could not save your vote. Please try again later or contact RiskAhead support.</string>
|
||||
|
||||
<string name="txt_reportwf_newincidenttitle">Neuen Vorfall anlegen?</string>
|
||||
<string name="txt_reportwf_newincidenttext">Willst du alle gemachten Eingaben zurücksetzen und einen neuen Vorfall erstellen?</string>
|
||||
<string name="txt_subs_youbought">Du hast gekauft</string>
|
||||
<string name="txt_subs_thankyou">Vielen Dank für deine Unterstützung!</string>
|
||||
<string name="txt_viewreport_deletetitle">Vorfall löschen?</string>
|
||||
<string name="txt_viewreport_deletetext">Willst du wirklich diesen Vorfall löschen? Ein gelöschter Vorfall kann nicht wiederhergestellt werden.</string>
|
||||
|
||||
<string name="txt_errormsg_suffix">Bitte versuche es später erneut oder schreibe dem RiskAhead Support.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_login">Anmeldung ist fehlgeschlagen.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_register">Registrierung ist fehlgeschlagen.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_getpwreset">Konnte keine E-Mail versenden.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_getactivationlink">Aktivierungslink konnte nicht versendet werden.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_getinfowindow">Vorfall konnte nicht geladen werden.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_subs">Es gab einen Fehler bei der Verarbeitung Ihrer Bestellung.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_deleteincident">Vorfall konnte nicht gelöscht werden.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_getincidentdetail">Vorfall konnte nicht geladen werden.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_cannotvoteowninc">Du kannst nicht für deinen eigenen Vorfall stimmen.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_couldnotvote">Stimme konnte nicht gespeichert werden.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_retrievestats">Konnte Profil nicht abrufen.</string>
|
||||
<string name="txt_settings_resetpwtitle">Passwort zurücksetzen?</string>
|
||||
<string name="txt_settings_resetpwtext">Willst du wirklich dein Passwort zurücksetzen? Eine E-Mail wird dazu an deine Adresse versendet. Bitte folge dem Link um dein Passwort zurückzusetzen.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_resetpw">Versenden der Passwort-Zurücksetzen E-Mail fehlgeschlagen.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_changesettings">Benutzerinstellungen konnten nicht gespeichert werden.</string>
|
||||
<string name="txt_errormsg_gettop10">Top10 Liste konnte nicht geladen werden.</string>
|
||||
|
||||
<string name="txt_success_voted">Stimme erfasst. Wertung aktualisiert!</string>
|
||||
<string name="txt_success_incidentdel">Vorfall wurde gelöscht</string>
|
||||
<string name="txt_success_addreport">Vorfall erfolgreich hinzugefügt!</string>
|
||||
<string name="txt_success_changesett">Benutzereinstellungen erfolgreich geändert</string>
|
||||
<string name="txt_premium_only">(Nur Premium)</string>
|
||||
<string name="txt_settings_acc_headline">Benutzereinstellungen</string>
|
||||
<string name="txt_settings_username">Benutzername</string>
|
||||
<string name="txt_settings_username_sum">Bitte gebe deinen Benutzernamen ein</string>
|
||||
<string name="txt_settings_name_title">Name</string>
|
||||
<string name="txt_settings_name_sum">Bitte gebe deinen Namen ein</string>
|
||||
<string name="txt_settings_surname_title">Nachname</string>
|
||||
<string name="txt_settings_surname_sum">Bitte gebe deinen Nachnamen ein</string>
|
||||
<string name="txt_settings_email_title">E-Mail</string>
|
||||
<string name="txt_settings_email_sum">Bitte gebe deine E-Mail Adresse ein</string>
|
||||
<string name="txt_settings_resetpw_title">Passwort zurücksetzen</string>
|
||||
<string name="txt_settings_resetpw_sum">Fordere ein neues Passwort an</string>
|
||||
<string name="txt_settings_notify_head">Benachrichtigungen</string>
|
||||
<string name="txt_settings_showno_title">Zeige Benachrichtigungen</string>
|
||||
<string name="txt_settings_showno_sum">Aktiviere Benachrichtigungen in deiner Umgebung</string>
|
||||
<string name="txt_settings_notify_showradius">Radius</string>
|
||||
<string name="txt_settings_notify_showradius_sum">Wähle den Radius um deine letzte bekannte Position von wo du aus Benachrichtungen erhalten möchtest</string>
|
||||
<string name="txt_settings_notify_pollfreq">Abrufhäufigkeit</string>
|
||||
<string name="txt_settings_notify_pollfreq_sum">Wähle wie häufig deine Umgebung nach neuen Vorfällen untersucht werden soll</string>
|
||||
<string name="txt_settings_gps_enable_title">Aktiviere GPS</string>
|
||||
<string name="txt_settings_gps_enable_sum">Deine letzte bekannte Position wird automatisch durch GPS bestimmt (GPS muss in den Geräteeinstellungen aktiviert sein)</string>
|
||||
<string name="txt_settings_gps_loca_title">Wähle deine Position</string>
|
||||
<string name="txt_settings_gps_loca_sum">Deine Position (Latitude/Longitude):</string>
|
||||
|
||||
<string-array name="cat_situation_main">
|
||||
<item>Allgemeiner Vorfall/Situation</item>
|
||||
@@ -238,7 +275,6 @@
|
||||
<item>Regelmäßig</item>
|
||||
<item>Bestimmter Zeitpunkt</item>
|
||||
<item>Bestimmter Zeitraum</item>
|
||||
<item>Weiß ich nicht</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="cat_time_sub_periodical">
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user